jamesread 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci
..
Makefile 2ed564a403 feat: Add translations and language support před 7 měsíci
README.md b97dd23abb chore: Better fixups on lang tool and support před 7 měsíci
combined_output.json 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci
de-DE.yaml 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci
en.yaml 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci
es-ES.yaml 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci
go.mod 5bf2d6935b chore: dep update před 7 měsíci
go.sum 5bf2d6935b chore: dep update před 7 měsíci
it-IT.yaml 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci
main.go d1ec688c9a chore: cleanup executor.go před 7 měsíci
zh-Hans-CN.yaml 6ccd10a970 feat: Added copy to clipboard buttons to Diagnostics view, with markdown backticks před 7 měsíci

README.md

Hey, thanks for reading this quick introduction to translations. The project founder only speaks two languages; English, and Bad English (!), so the initial translations have all been AI-generated. It is assumed that "something is better than nothing".

It would be most welcome to have human contributors who are native speakers improve these translations, or add new ones.

How to contribute

If a translation file does not exist for your locale, you can create one by copying en.yaml and changing the locale code in the filename. You can view the language that your browser reports by opening the "Select Language" dialog from the footer.

File format

Internally, OliveTin uses the vue-i18n library for translations. This does support language pluralization and other advanced features. For docs, check the following;

Vue i18n Pluralization Guide

The translation files are in YAML format. Each file contains key-value pairs.

OliveTin developers then "process" these files into JSON format used for the app.

If you are able, it would be appreciated if you run make in the language directory to process your language file before submitting a PR. This will ensure that the JSON file is up-to-date. If you don't understand how to do this, don't worry; just submit the YAML file and the developers will take care of it.

Contributing improvements

Please check out the file CONTRIBUTING.md for instructions on how to submit a pull request with your improvements.

As always, if you need any help, please feel free to raise an issue on GitHub or jump into the Discord server for OliveTin.